Japoński System Pisma – liczba liter
Pytanie z krzyżówki | Odpowiedź |
---|---|
Japoński System Pisma na 6 liter | KANDZI |
Japoński System Pisma – pierwsza litera
Pytanie z krzyżówki | Odpowiedź |
---|---|
Japoński System Pisma na K | KANDZI |
Kandzi – Chińskie Znaki w Języku Japońskim
Wprowadzenie
Kanji (漢字 kanji; „znaki Hanów”) stanowią logograficzne elementy pisma japońskiego, pochodzenia chińskiego. Razem z sylabariuszami hiragana, katakana, cyframi arabskimi i alfabetem łacińskim tworzą kompleksowy system piśmienniczy japoński.
Historia
Chińskie pismo pojawiło się prawie 5000 lat temu, ewoluując z prostych obrazów na znaki logograficzne. W przeciwieństwie do wielu systemów alfabetycznych, chińskie znaki zachowały pierwotną funkcję wyrażania zarówno znaczenia, jak i dźwięku. Kanji dotarły do Japonii z Chin przez Koreę między V a VI wiekiem, pierwotnie używane do dokumentów dyplomatycznych i tekstów buddyjskich.
Różnice między Japońskim a Chińskim
Mimo że kanji zostały sprowadzone z Chin, ich użycie w językach japońskim i chińskim różni się pod wieloma względami. Znaczące różnice obejmują liczność znaków, różnice w kształtach wynikające z reformy pisma w Chinach oraz znaczeniowe rozbieżności między niektórymi znakami.
Struktura i Zastosowanie
Kanji są logogramami, reprezentującymi słowa lub morfemy. Jest to istotne, ponieważ każdemu słowu nie przypada osobny znak, co byłoby praktycznie niemożliwe ze względu na ogromną liczbę słów. Znaki te reprezentują morfemy, a nie same dźwięki, co jest charakterystyczne dla alfabetów.
Liczba Znaków
Liczba znaków kanji jest imponująca, szacowana na około 50 000, choć w powszechnym użyciu jest znacznie mniej. Oficjalna lista Jōyō kanji-hyō obejmuje 2136 znaków, a do swobodnego czytania książek wymagana jest znajomość ponad 3000 znaków.
Rodzaje Znaków
Tradycyjnie, chińskie znaki dzielą się na sześć kategorii, znanych jako rikusho. Obejmują one piktogramy, ideogramy, znaki fonetyczno-ideograficzne oraz zapożyczenia fonetyczne.
Odczyty
Znaki kanji mają dwa rodzaje odczytów: kun’yomi (rdzennie japońskie) i on’yomi (sinojapońskie). Odczyty te wynikają z historii importu znaków z Chin, gdzie początkowo używane były tylko dla wartości fonetycznej.
Kolejność Pisania
W trakcie pisania znaków istnieją określone reguły dotyczące kolejności stawiania kresek, co ma kluczowe znaczenie dla estetyki i czytelności.
Wnioski
Kanji, mimo swojej złożoności, są kluczowym elementem japońskiego piśmiennictwa, łącząc w sobie historię, strukturę i unikalność w porównaniu do innych systemów pisma na świecie.
Japoński System Pisma to nie jedyne hasło w naszej bazie!